Skip to main content

4 Idiomi confusi che stai dicendo in modo errato -la musa

Nipsey Hussle - "Woke Alone" ft. Jhené Aiko (Audio) (Aprile 2025)

Nipsey Hussle - "Woke Alone" ft. Jhené Aiko (Audio) (Aprile 2025)
Anonim

Uno dei miei biglietti di auguri preferiti ha una foto di due donne sul davanti. Una donna sta chiedendo all'altra: "È 'culo nudo' o 'buck nudo'?" L'interno recita: "Questi sono i tipi di domande per cui vengo da te."

Dubito che tu debba conoscere la risposta a quella domanda prima del tuo prossimo incontro, tuttavia le persone usano sempre in modo errato modi di dire comuni.

Qual è il grosso problema? Bene, proprio come sembra brutto quando qualcuno afferma fatti e statistiche errati, citare erroneamente frasi comuni mina la tua credibilità. Continua a leggere per alcuni dei peggiori trasgressori.

Idioma corretto: stroncalo sul nascere

Versione errata: tagliarlo nel calcio, fissarlo nel germoglio, fissarlo nel calcio

Questo idioma fa riferimento al giardinaggio. Un fiore "stroncato sul nascere" non cresce e non fiorisce. Questa frase viene spesso usata per suggerire che gestendo qualcosa quando è un problema minore, sarai in grado di evitare una crisi.

Non ha nulla a che fare con l'anatomia.

Idioma corretto: affrontare il tema

Versione errata: violare il soggetto

Con "affronta l'argomento" stai mettendo in discussione qualcosa (spesso un argomento difficile).

Violare significa rompere. (Potresti aver sentito il termine "violazione del contratto" per indicare una promessa non mantenuta o "violazione degli argini" per indicare che un argine è sopraffatto dall'acqua.) Usa questa versione e sostanzialmente stai dicendo che hai rotto una questione difficile, in quanto hai letteralmente scolpito la parola e poi l'hai lasciata cadere da un balcone.

Idioma corretto: Irons in the Fire

Versione errata: nel fuoco

Se hai molti "ferri nel fuoco", stai inseguendo diverse opportunità contemporaneamente. Se hai "piatti nel fuoco", sei io, verso il 2012, che combino erroneamente questa frase con "piatti nell'aria" (un altro modo per dire che hai molto da fare).

Penso che la gente abbia ricevuto il messaggio che ero davvero occupato, ma mi ha anche fatto sembrare un po 'stupido, e così impegnato che non sono nemmeno riuscito a ottenere i miei modi di dire giusti.

Idioma corretto: 3 fogli sul vento

Versione errata: 1, 2, 4, 5, 6 o 7 fogli al vento

È ironico (e in qualche modo divertente) pensare che qualcuno non saprebbe quante lenzuola al vento fosse. Perché? Perché questa frase significa ubriaco.

Quindi, se sei sette fogli al vento, sei più ubriaco di qualcuno che è tre fogli al vento e probabilmente dovresti chiamare immediatamente malato.

Ottenere i tuoi modi di dire giusti non è sempre un gioco da ragazzi. Ma invece di attraversare quel ponte quando ci arrivi, prendi il toro per le corna: se sei sul recinto per dire se stai dicendo una frase correttamente, cerca. Potrebbe essere necessario tornare al tavolo da disegno, ma è meglio che abbaiare sull'albero sbagliato.